Tristan et Yseut : les premières versions européennes

Détails bibliographiques
Auteur principal : Marchello-Nizia Christiane (Éditeur scientifique)
Format : Livre
Langue : français
français ancien (842-ca. 1400)
Titre complet : Tristan et Yseut : les premières versions européennes / édition publiée sous la direction de Christiane Marchello-Nizia; avec la collaboration de Régis Boyer, Danielle Buschinger, André Crépin... [et al.]
Publié : [Paris] : Gallimard , DL 1995
Description matérielle : 1 vol. (LX-1728 p.)
Collection : Bibliothèque de la Pléiade ; 422
Contient : Tristan et Yseut : Béroul
Tristan et Yseut : Thomas
Le lai du chèvrefeuille : Marie de France
La folie de Tristan : version de Berne
La folie de Tristan : version d'Oxford
Tristrant : Eilhart d'Oberg
Tristan et Isolde : Gottfried de Strasbourg
Première continuation : Ulrich de Türheim
Deuxième continuation : Heinrich de Freiberg
La saga de Tristram et d'Ísönd : frère Robert
Sire Tristrem
Le donnei des amants
La continuation de Perceval : Gerbert de Montreuil
Tibaut : le roman de la poire
Tristan le nain
Tristan le moine
La tavola ritonda
Chansons scandinaves
Tristram et Izalda
Sujets :
  • Béroul : Tristan et Yseut
  • Thomas : Tristan et Yseut
  • Marie de France : Le lai du Chèvrefeuille
  • Anonymes : La Folie Tristan
  • Eilhart d'Oberg : Tristrant
  • Gottfried de Strasbourg : Tristan et Isolde
  • Ulrich de Türheim : Première continuation
  • Heinrich de Freiberg : Deuxième continuation
  • Frère Robert : La Saga de Tristram et d'Ísönd
  • Anonyme : Sire Tristrem