De la traduction et des transferts culturels : [actes du 4e congrès de l'Association des franco-romanistes allemands]

Communications sur la place de la traduction et sur l'histoire et les pratiques littéraires. Le rôle des motivations dans le choix des textes par les traducteurs et les répercussions des traductions sur l'activité littéraire sont notamment analysés. ©Electre 2020

Détails bibliographiques
Auteur principal : Association des franco-romanistes allemands -- Congrès
Collectivité auteur : Association des franco-romanistes allemands Congrès 4 2004 Freiburg, Allemagne (Auteur)
Autres auteurs : Lombez Christine (Éditeur scientifique), Kulessa Rotraud von (Éditeur scientifique)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : De la traduction et des transferts culturels : [actes du 4e congrès de l'Association des franco-romanistes allemands] / [organisé à l'Université Albert-Ludwig de Fribourg-en-Brigau du 28 septembre au 1er octobre 2004]; textes réunis par C. Lombez et R. von Kulessa
Publié : Paris : l'Harmattan , DL 2007
Description matérielle : 1 vol. (253 p.)
Sujets :
LEADER 02018cam a2200457 4500
001 PPN118176544
003 http://www.sudoc.fr/118176544
005 20240712070000.0
010 |a 978-2-296-03742-7  |b br.  |d 22,50 EUR 
033 |a http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41077807c 
035 |a (OCoLC)228784797 
035 |a FRBNF410778070000008  |z FRBNF41077807 
073 1 |a 9782296037427 
100 |a 20071009h20072007k y0frey0103 ba 
101 0 |a fre 
102 |a FR 
105 |a y ||||100yy 
106 |a r 
181 |6 z01  |c txt  |2 rdacontent 
181 1 |6 z01  |a i#  |b xxxe## 
182 |6 z01  |c n  |2 rdamedia 
182 1 |6 z01  |a n 
183 |6 z01  |a nga  |2 rdamedia 
200 1 |a De la traduction et des transferts culturels  |e [actes du 4e congrès de l'Association des franco-romanistes allemands]  |f [organisé à l'Université Albert-Ludwig de Fribourg-en-Brigau du 28 septembre au 1er octobre 2004]  |g textes réunis par C. Lombez et R. von Kulessa 
214 0 |a Paris  |c l'Harmattan  |d DL 2007 
215 |a 1 vol. (253 p.)  |d 25 cm 
339 |a Communications sur la place de la traduction et sur l'histoire et les pratiques littéraires. Le rôle des motivations dans le choix des textes par les traducteurs et les répercussions des traductions sur l'activité littéraire sont notamment analysés. ©Electre 2020 
320 |a Notes bibliogr. 
606 |3 PPN027344460  |a Communication interculturelle  |2 rameau 
606 |3 PPN029112214  |a Littérature  |x Traduction  |2 rameau 
606 |3 PPN027254275  |a Traduction  |2 rameau 
608 |3 PPN02886431X  |a Actes de congrès  |2 rameau 
676 |a 418.02  |v 21 
702 1 |3 PPN049142593  |a Lombez  |b Christine  |f 19..-....  |4 340 
702 1 |3 PPN110207564  |a Kulessa  |b Rotraud von  |4 340 
710 0 2 |3 PPN102217734  |a Association des franco-romanistes allemands  |b Congrès  |d 4  |f 2004  |e Freiburg, Allemagne  |4 070 
801 3 |a FR  |b Electre  |c 20190725  |g AFNOR 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20200321  |g AFNOR 
979 |a LET 
930 |5 441092102:69793425X  |b 441092102  |j u 
998 |a 866943