Les Âges du monde : fragments (dans les premières versions de 1811 et 1813 éditées par Manfred Schröter) suivi d'une étude du traducteur sur La généalogie du temps
Voici la première traduction française intégrale du dernier tome des OEuvres de Schelling publié en 1946 par Manfred Schröter. "Reconstitution de la vie divine" telle est l'ambition de ce projet intitulé Les âges du monde, resté inachevé dans ses différentes versions
Enregistré dans:
Auteur principal : | |
---|---|
Autres auteurs : | |
Format : | Livre |
Langue : | français |
Titre complet : | Les Âges du monde : fragments (dans les premières versions de 1811 et 1813 éditées par Manfred Schröter) : suivi d'une étude du traducteur sur La généalogie du temps / F. W. J. von Schelling; traduit de l'allemand par Pascal David |
Publié : |
Paris :
P.U.F
, 2014 [Lieu de publication inconnu] : Cairn |
Collection : | Épiméthée |
Titre de l'ensemble : | Épiméthée |
Accès en ligne : |
Accès Nantes Université
Accès direct soit depuis les campus via le réseau ou le wifi eduroam soit à distance avec un compte @etu.univ-nantes.fr ou @univ-nantes.fr |
Sujets : | |
Documents associés : | Autre format:
Les âges du monde |