Il faut aimer la Russie

La 4e de couv. indique : "Russie, 1846. Gogol surprend la critique avec un recueil de lettres qu'il désigne comme son testament. Il s'y confie sur les sujets les plus intimes : son amitié avec Pouchkine, son rapport aux femmes, à la maladie, à la mort, sa foi en Dieu, sa passion pour...

Description complète

Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Gogol Nikolaï Vasilievitch (Auteur), Chuzeville Jean (Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Il faut aimer la Russie / Nicolas Gogol; traduit du russe par Jean Chuzeville
Publié : Paris : Bernard Grasset , DL 2016
Description matérielle : 1 vol. (275 p.)
Collection : Les Cahiers rouges (Paris. 1983)
Sujets :
Description
Résumé : La 4e de couv. indique : "Russie, 1846. Gogol surprend la critique avec un recueil de lettres qu'il désigne comme son testament. Il s'y confie sur les sujets les plus intimes : son amitié avec Pouchkine, son rapport aux femmes, à la maladie, à la mort, sa foi en Dieu, sa passion pour la poésie et, le plus important, son amour éternel pour la Russie. Parues six ans avant sa mort, ces lettres sont sa dernière publication majeure. Moralisateur et mystique, mais aussi brillant et cultivé, original souvent, passionné toujours, tel est le dernier Gogol qui se révèle dans ce livre. La confession d'un des écrivains les plus novateurs du XIXè siècle."
Notes : Originellement publié en 1957 sous le titre "Lettres spirituelles et familières"
ISBN : 978-2-246-86138-6