De la famille
Un portrait de familles qui en dessine les limites, les tensions et la violence à travers onze nouvelles. ©Electre 2022
Auteur principal : | |
---|---|
Autres auteurs : | |
Format : | Livre |
Langue : | français |
Titre complet : | De la famille / Valério Romão; traduit du portugais par Elisabeth Monteiro Rodrigues |
Publié : |
Paris :
Chandeigne
, DL 2017 |
Description matérielle : | 1 vol. (160 p.) |
Collection : | Bibliothèque lusitane |
Traduction de : | Da família No beco da aorta À medida que fomos recuperando a mãe O abysmo também olha longamente para ti Quando o pai começou a meter ar A avó foi sendo esquecida Sobre a física das partículas e a teoria do multiverso quando o bosão de higgs apresenta uma massa inesperada de 125 GeV Mau tempo no quintal O meu avô era o único que tinha guelras, além de pulmões Houve um tempo no qual graças ao sucesso do escrete brasileiro muitos miúdos ao nascer foram baptizados de Zico Quando se pôs o meu irmão fora de casa Para não te ver |
Contient : | Dans l'impasse de l'aorte À mesure que nous avons récupéré maman L' abîme te regarde aussi longuement Quand papa s'est mis à crever Peu à peu on a oublié grand-mère Sur la physique des particules et la théorie du multivers quand le boson de Higgs présente une masse inattendue de 125 GeV Le jardin des tempêtes Mon grand-père était le seul qui avait des branchies, en plus des poumons Il y eut un temps où grâce au succès de la sélection brésilienne de nombreux gamins à la naissance furent baptisés Zico Lorsqu'on a jeté mon frère dehors Pour ne pas te voir |
Sujets : |
Résumé : | Un portrait de familles qui en dessine les limites, les tensions et la violence à travers onze nouvelles. ©Electre 2022 |
---|---|
Historique des publications : | Autre tirage : 2018 |
ISBN : | 978-2-36732-162-2 |