Comment être un étranger : Goa-Ispahan-Venise, XVIe-XVIIIe siècles
La 4e de couverture indique :"Comment vit-on ailleurs ? Et pourquoi se sent-on étranger dans sa propre culture ? A cette question, Sanjay Subrahmanyam répond en croisant les destins de trois personnages dont la carrières se joua entre l'Europe, l'Iran et l'Inde moghole aux XVIe,...
Enregistré dans:
Auteur principal : | |
---|---|
Autres auteurs : | |
Format : | Livre |
Langue : | français |
Titre complet : | Comment être un étranger : Goa-Ispahan-Venise, XVIe-XVIIIe siècles / Sanjay Subrahmanyam; traduit de l'anglais par Myriam Dennehy |
Publié : |
Paris :
Éditions Points
, DL 2018 |
Description matérielle : | 1 vol. (302 p.) |
Collection : | Points. Histoire ; 539 |
Traduction de : | Three ways to be alien : travails and encounters in the early modern world |
Sujets : |
Résumé : | La 4e de couverture indique :"Comment vit-on ailleurs ? Et pourquoi se sent-on étranger dans sa propre culture ? A cette question, Sanjay Subrahmanyam répond en croisant les destins de trois personnages dont la carrières se joua entre l'Europe, l'Iran et l'Inde moghole aux XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles : un notable indien réfugié auprès des Portugais de Goa à la suite de querelles dynastiques, un Anglais devenu prince à la cour safavide d'Ispahan et un aventurier vénitien qui brilla à la cour du "Grand Mogol". A travers eux se dessinent, non pas un choc des cultures, mais les débuts de la conscience moderne de l'altérité. Ne serions-nous pas tous étrangers, c'est-à-dire membre d'un groupe auquel nous n'appartenions pas à l'origine - ou dont nous ont écarté l'espace et le temps, sans nous en séparer complètement ?". |
---|---|
Notes : | Trad. de : "Three ways to be alien : travails and encounters in the early modern world" |
Bibliographie : | Notes bibliographiques |
ISBN : | 978-2-7578-4892-0 |