Oreiller d'herbe ou Le voyage poétique

Il faut lire ce texte d'une originalité et d'une poésie absolues, que Sôseki appelait son "roman-haïku". Au printemps, un jeune artiste décide de se retirer dans la montagne, loin des passions et de l'agitation de la cité, rencontre une jeune femme malicieuse et fantasque, r...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Natsume Sōseki (Auteur), Suetsugu Elisabeth (Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Oreiller d'herbe ou Le voyage poétique / Sôseki; roman traduit du japonais par Élisabeth Suetsugu
Publié : Arles : Éditions Philippe Picquier , DL 2018
Description matérielle : 1 vol. (271 p.)
Collection : Picquier poche (Arles)
Traduction de : Kusamakura
Sujets :
Description
Résumé : Il faut lire ce texte d'une originalité et d'une poésie absolues, que Sôseki appelait son "roman-haïku". Au printemps, un jeune artiste décide de se retirer dans la montagne, loin des passions et de l'agitation de la cité, rencontre une jeune femme malicieuse et fantasque, rêve de peindre le tableau qui exprimerait enfin son idéal et ne réussit qu'à aligner poème sur poème ! Dans ce manifeste poétique et esthétique, profond, piquant, passionné, indigné, éblouissant, Sôseki approfondit sa méditation sur la création et la place de l'artiste dans la société moderne. "Je ne crois pas qu'un tel roman ait déjà existé en Occident. Il ouvrira de nouveaux horizons à la littérature", prédisait Sôseki en l'écrivant. Les délicates peintures qui l'accompagnent sont issues d'une édition de 1926 en trois rouleaux, où figurait aussi le texte entièrement calligraphié.
Variantes de titre : Le voyage poétique
Historique des publications : Autre tirage : 2019
Note sur la collection : ISSN exact : 1251-6007
ISBN : 978-2-8097-1349-7