Moi, le Suprême : suivi d'un entretien inédit de l'auteur avec son traducteur

"Né sous le signe du Capricorne, il aimait braquer le télescope sur les cieux équinoxiaux. Seul à sa naissance et à sa mort, le même cri à la bouche : L'indépendance ou la mort ! C'est l'histoire de José Gaspar de Francia dite, dictée et écrite par lui-même sous la plume d'A...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Roa Bastos Augusto (Auteur), Berman Antoine (Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Moi, le Suprême : suivi d'un entretien inédit de l'auteur avec son traducteur / Augusto Roa Bastos; traduction Antoine Berman
Publié : Paris : Ypsilon Éditeur , DL 2020
Description matérielle : 1 vol. (514 p.)
Traduction de : Yo el Supremo
Sujets :
LEADER 02517cam a2200409 4500
001 PPN244362556
003 http://www.sudoc.fr/244362556
005 20240712055700.0
010 |a 978-2-35654-095-9  |b br.  |d 25 EUR 
035 |a (OCoLC)1155371607 
073 0 |a 9782356540959 
100 |a 20200525h20202020k y0frey0103 ba 
101 1 |a fre  |c spa 
102 |a FR 
105 |a y z 000ay 
106 |a r 
181 |6 z01  |c txt  |2 rdacontent 
181 1 |6 z01  |a i#  |b xxxe## 
182 |6 z01  |c n  |2 rdamedia 
182 1 |6 z01  |a n 
183 1 |6 z01  |a nga  |2 rdacarrier 
200 1 |a Moi, le Suprême  |e suivi d'un entretien inédit de l'auteur avec son traducteur  |f Augusto Roa Bastos  |g traduction Antoine Berman 
214 0 |a Paris  |c Ypsilon Éditeur  |d DL 2020 
215 |a 1 vol. (514 p.)  |d 23 cm 
339 |a Evocation de la figure de José Gaspar de Francia (1766-1840), dictateur du Paraguay, qui gouverna le pays en autocrate, lui imposa des restrictions dans le domaine culturel et défendit son indépendance politique et économique, au point de le couper du reste du monde. ©Electre 2020 
330 |a "Né sous le signe du Capricorne, il aimait braquer le télescope sur les cieux équinoxiaux. Seul à sa naissance et à sa mort, le même cri à la bouche : L'indépendance ou la mort ! C'est l'histoire de José Gaspar de Francia dite, dictée et écrite par lui-même sous la plume d'Augusto Roa Bastos. Plume reçue de Raymond Roussel, trempée dans l'encre sanglante de la Révolution française, inspirée par les Lumières mais aussi par Montaigne, Pascal et Rousseau. Écrire sur le pouvoir, c'est écrire sur les pouvoirs de l'écriture, l'auteur doit reconnaître sa responsabilité comme faire connaître celle du dictateur. La dissection de ces mécanismes est un défi, ici vécu absolument et intimement, via un monologue à plusieurs voix du double personnage de ce roman fleuve en crue qui transporte le lecteur au coeur de l'Amérique latine et de notre conscience politique et humaine." -- [éditeur] 
454 | |t Yo el Supremo  |d 1974 
608 |3 PPN069185255  |a Roman paraguayen  |3 PPN086305646  |z 20e siècle  |2 rameau 
676 |a 863  |v 23 
700 1 |3 PPN027102610  |a Roa Bastos  |b Augusto  |f 1917-2005  |4 070 
701 1 |3 PPN026721317  |a Berman  |b Antoine  |f 1942-1991  |4 730 
801 3 |a FR  |b Electre  |c 20200624  |g AFNOR 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20201209  |g AFNOR 
801 0 |a FR  |b FR-751131015  |c 20200128  |g AFNOR  |2 intermrc 
979 |a LET 
930 |5 441092102:683635891  |b 441092102  |j u 
998 |a 881920