La plaisanterie

De retour dans sa ville natale, Ludvik Jahn se remémore un épisode de sa jeunesse étudiante lourd de conséquences. Pour avoir écrit une plaisanterie politique sur une carte postale, il est renvoyé de l'université et enrôlé de force dans l'armée. Jaroslav, qui fut son meilleur ami, et Helen...

Description complète

Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Kundera Milan (Auteur), Courtot Claude (Traducteur), Aymonin Marcel (Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : La plaisanterie / Milan Kundera; traduction du tchèque par Marcel Aymonin, entièrement révisée par Claude Courtot et l'auteur
Édition : Version définitive
Publié : [Paris] : Gallimard , DL 2016
Description matérielle : 1 vol. (477 p.)
Collection : Collection Folio ; 638
Traduction de : Žert
Sujets :
Description
Résumé : De retour dans sa ville natale, Ludvik Jahn se remémore un épisode de sa jeunesse étudiante lourd de conséquences. Pour avoir écrit une plaisanterie politique sur une carte postale, il est renvoyé de l'université et enrôlé de force dans l'armée. Jaroslav, qui fut son meilleur ami, et Helena, la destinataire du courrier, sont les autres narrateurs du récit. Premier roman de Milan Kundera, La plaisanterie lui a valu une grande popularité dans son propre pays et a lancé sa réputation littéraire dans le monde entier.
Historique des publications : Autres tirages : 2020, 2022, 2023
ISBN : 978-2-07-289275-2