L'Énéas, une traduction au risque de l'invention
Avec L'Enéas, le clerc adaptateur et traducteur soumet L'Enéide à une nouvelle conception de l'histoire et réhabilite le personnage d'Enée, que ses contemporains considéraient comme un traître. C'est ainsi qu'en taisant le nom de Virgile, il affirme sa propre liberté, é...
Enregistré dans:
Auteur principal : | |
---|---|
Format : | Thèse ou mémoire |
Langue : | français |
Titre complet : | L' Énéas, une traduction au risque de l'invention / Philippe Logié |
Publié : |
Paris :
H. Champion
, 1999, cop. 1999 |
Description matérielle : | 1 vol. (507 p.) |
Collection : | Nouvelle bibliothèque du Moyen âge ; 48 |
Note de thèse : | Texte remanié de : Thèse de doctorat : Lettres : Lille 3 : 1997 |
Sujets : |
BU Lettres
| Cote | Prêt | Statut | |
---|---|---|---|---|
Document à demander aux points d'accueil | 676643 | Empruntable | Disponible | |
870 VIT |